當你看到樂譜展開、聽到樂音飄揚的那一刻(文:幸佳慧)


 發佈日期:2012年5月17日

《希望小提琴》 第1本以台灣史實和孩子談人權的繪本 改編陳孟和先生的真實事件 


充滿人道溫暖 遙遠的小島上,有群人用他們的生命寫故事, 他們將故事刻在海邊的咾咕石上,任由鹹水日夜拍打侵蝕。 每當無邊的黑夜壟罩,大地陷入一片沉默時, 星星們就靜靜的收集石頭上的刻痕。 直到有一天,有一把小提琴讀懂了星星的話語......

 金鼎獎兒童文學作家 幸佳慧

義大利波隆納國際兒童書插畫展入選 蔡達源


歷時六年創作


當你看到樂譜展開、聽到樂音飄揚的那一刻

2006年晚冬的二月間,英國還飄著雪。我人在英國,透過部落格發起的二二八全球共筆書寫活動,我間接讀到一篇由一個家庭(台灣人母親、美國人父親與三個年幼孩子)記錄回台假期間參觀博物館時,所看到一個真實發生在台灣50年代故事的部落格文章。讀後,我深深受到陳孟和先生——一個遙遠卻真實的故事——所震撼,而那家人以實際行動帶孩子回顧台灣歷史、傳達價值給孩子的親子互動,也讓我受到深刻的鼓舞。

在英國求學期間,我不斷受到西方文化與文明的衝擊,在知識殿堂中初嘗了甦醒滋味。對照當代價值認知,我看到英國或德國人在回首帝國主義或納粹主義時代下他們的所做所為時,身為教養者的他們,不僅低頭反省,為過去的錯誤致歉,並且修正其想法。我清楚感受到這是因為他們知覺眼前面對的是一群稚嫩、熱切學習的年輕人,因而有一份人類傳承的責任感,使他們更加謹慎的以身作則。

和這群師長一起工作、學習的過程裡,最能觸動我們的心、最能引起廣泛討論的文學作品,正是那些透過創作者的意願與才能,帶領一般人回頭看他們自身歷史中最不堪的一頁,並且從黑暗悲傷中拾起珍貴的淚珠,再將它們一顆顆串成項鍊傳給下一代。我看到各國各地總有這麼一群人默默做著,他們將挖掘出來的故事拼湊成更完整的歷史記憶,一個一個的震撼著、沖洗著我們的心智。我明白了,他們的反省不僅深化且開始普遍化。在震撼之餘,我同時興起欽慕之情,我常常問自己:我以後要當什麼樣的教養者?我的國家何時會有這樣的作品出現?

於是,當我讀到陳孟和先生的故事時,我知道時候到了。在一個我必須裹著毛毯夜讀的寒夜裡,我平整自己激動的情緒,緩緩的問自己:「做為一個童書研究者與工作者的妳,可以幫忙說這個故事給台灣的孩子們,或甚至其他國家的人聽嗎?妳願意嗎?」

「我願意。」我聽見這句話不斷迴盪在房間裡,「我要讓樂譜展開,我要讓樂音飄揚。」

 於是,我立即用網路蒐集有限的資料。那年暑假,我回台工作時嘗試和幾個單位聯絡,我欣喜得知故事主角陳孟和先生健在。在快回英國的幾天前,我聯絡上陳先生,我先把自己的作品寄給他,告訴他我的感動與用意,他讀了我的書後立刻回電表示願意見我一面。在飛機起飛的三天前,我從台南北上,依約找到他的住處。這一路上,我的心激動著、期待著,直到按了門鈴,步上狹窄的公寓樓梯。我和陳先生共處了一個下午,我雖進行訪談工作,卻也深刻受教於他。客廳裡的老唱機不斷演奏著陪伴他在綠島日子的古典音樂給我們聽,陳先生一邊說著他的故事,一邊帶著我讀一些解密文件,而那把綠島小提琴則靜靜的躺在客廳的櫥窗裡,聆聽我們的細語,全程見證了這個下午。 

這個會面,是我有生以來,首次那麼真實的感受歷史與生命的交會。最後和陳先生道別前,我說:「陳先生,我還不能確定這案子會不會成功,但為了下一代,我一定會盡力。」 

經過這幾年,這部作品逐漸成形,2012年的此刻,終於要獻給台灣讀者了。我很感激,今天有機會能扮演這樣的角色,在人權工作裡學習,並且盡一份心力。這個作品的完成,除了感激陳先生以外,我還要感謝那些肯定、鼓勵並協助完成的朋友、單位與團隊。我衷心希望,任何讀了這本故事的讀者,都將成為台灣人權的工作者,一起為了我們的未來而努力。 

幸佳慧於家鄉台南2012年4月

文章出處:http://gkids.cwgv.com.tw/newbook/KI093/

留言

熱門文章